小橘子的英语笔记

宝可梦小公子

首页 >> 小橘子的英语笔记 >> 小橘子的英语笔记最新章节(目录)
大家在看阴影禁地陆沉周若雪小说免费阅读全文凡人修仙从炼药学徒开始四合院:系统傍身,荒年不慌快穿:病娇大佬他又凶又黏人带着金毛穿越了商夏小说免费阅读全文真龙赘婿韩三千苏迎夏修真之最强武帝独路不孤独
小橘子的英语笔记 宝可梦小公子 - 小橘子的英语笔记全文阅读 - 小橘子的英语笔记txt下载 - 小橘子的英语笔记最新章节 - 好看的其他类型小说

福禄寿好运锦鲤

上一章目录下一章阅读记录

第82章 福禄寿好运锦鲤

chinese Lucky Symbols

In chinese celebrations, whether it is important birthday or traditional festivals, one of the most quintessential elements is the lucky or auspicious symbols. whether in the design patterns, in traditional art forms, or in the dishes and New Year banquet, they are simply numerous auspicious symbols.

?福禄寿三星

to most chinese, when it es to lucky symbols, the top three are definitely fu (福), lu (禄) and shou (寿). they are sometimes called the three Stellar Gods.

1福

Let's start with fu (福) which means fortune in general. during chinese New Year, we would put up Red Squares with the character fu (福) on them. According to one interesting custom, some people would put their fu (福) character upside down based on a word play. In chinese when you say the fu (福) character is upside down, it sounds like fortune has arrived.

one little reminder for you though according to tradition, you're actually not supposed to put the upside down fu (福) on your main door or main gate, otherwise you're just keeping the good fortune outside.

In traditional art and design, one rather unlikely animal traditionally associated with fortune is bat. that is because the character for fortune and the character for bat are homophones. traditional art and design from architecture to clothing, from tapestries to toys, many things were decorated with auspicious bats.

2禄

then let us move on to lu (禄). In ancient china, the chinese character lu (禄) referred to salary and ranks. And as a result, lu (禄) is often associated with one's career and wealth. In traditional art, Luxing (禄星), the god who is in charge of this aspect is often depicted carrying either a ruyi (如意) which is a symbol of authority and higher social status or a pile of golden ingots that make it a wealth symbol.

Again, based on our favorite word play, gourds or hulu (葫芦) are seen as something related to lu (禄) because hulu (葫芦) sounds like hulu (护禄) literally mean protecting lu (禄). So traditionally, gourds were used as charms for scaring away evil spirits and diseases and guarding prosperity.

3寿

And then we have shou (寿) which means longevity. Even nowadays when someone is having their birthday celebration, we would call this person shouxing (寿星), which was the original name of the stellar god in charge of longevity.

there are many longevity symbols in chinese culture. perhaps the one that you see most frequently at birthday parties for an elder person is the peach. that's because according to the legend, the queen mother of the west grows the peaches of immortality in her own orchard, and whoever gets to eat these peaches will live forever.

其他好运符号

1松柏与仙鹤

Apart from peaches and peach blossoms, other longevity symbols might include long lived evergreens like pines and cypresses and also cranes which are usually ridden by the immortals.

2鱼

In addition to the big three, lucky and auspicious symbols can easily be found in our daily life. Look at food for example, especially during some of our major traditional festivals. For the chinese New Year banquet, most families would have fish because the character fish sounds like surplus. And in many regions, people would intentionally avoid finishing the fish dish just so that they could have surplus in the ing new year.

3年糕

In southern china, niangao (年糕) or glutinous rice cake is a lucky food eaten on chinese New Year's Eve because in chinese, niangao (年糕) sounds like getting higher every year. So with this auspicious food, you're likely to achieve more and bee more prosperous.

4汤圆

And for lantern festival, we have tangyuan (汤圆), the glutinous rice ball or rice dumplings. they are eaten for two auspicious reasons. both are round shapes and the pronunciation of the food symbolizes reunion and being together.

5龙;凤;丹顶鹤;鹿

many auspicious animals are embroidered on traditional clothing. Apart from the very well-known dragons and phoenix, which were reserved for the imperial family, other animals which have made frequent appearance on clothing include red-crowned crane, symbol of longevity and high ranking officials; deer, which was also believed to be the carrier of immortals, on top of that, it has the same pronunciation “lu“ as in prosperity and happiness.

6鸳鸯

Another quite unique animal often seen on traditional clothing is the mandarin duck. they are the representatives of a loving couple and eternal love in chinese culture.

7玉

before we wrap up this episode, I would like to add one more auspicious symbol, something quite uniquely chinese. this is jade. when it es to stones that are both valuable and auspicious, jade is the obvious choice. It is believed to be a heavenly stone that brings longevity and prosperity. In the beijing olympic Games, the gold medals were made of gold and had an inlay of white jade on the back.

喜欢小橘子的英语笔记请大家收藏:(m.xinbayixs.com)小橘子的英语笔记新八一小说更新速度全网最快。

上一章目录下一章存书签
站内强推酱爆虬龙修罗帝尊四合院:毙了易天尊,嘎了聋老太苏牧叶挽秋是什么小说极品仙园快穿之不服来战呀异能:逗比不小心成了最强玄幻:我重瞳,开局一岁逆袭八零:离婚后我重生了快穿:本职法医,兼职月老?联盟:开局被卡合同,我直接摆烂男人太多也烦恼,不知该宠哪个好华娱:我是票房魔术师国潮1980我真不是末世吃播全民穿越:鸣鸿伴凤影剑神酒祖华娱:我能进入梦境捡属性快穿:灭了无良系统,我躺赢了这个体质便宜卖
经典收藏我只是个小妖精啊!离婚后,全职太太潇洒炸了一只鬼的自我养成手册小师妹重生后,白莲花女主暴露了第五人格:我的角色来自船新版本快穿!呸,论狗娘娘可是专业户从庆国太子李承乾开始称尊绯闻成真后宫三千都是咸鱼蔺总带娃盼妻归皇后携带空间,开启冷宫荒野求生饲犬将门弃妇?她是本王的心上月豪婚蜜宠:爹地是千亿总裁午夜超惊悚小故事流放后,我靠系统养全家漂亮小团子被偏执反派宠上天嗨,有兴趣做渣男吗高甜重生,顾总宠妻无下限四合院:想要钱,我先送你几个亿
最近更新穿成七零小寡妇,假死丈夫回来了快穿:大佬只想搞事情撩倒四个病娇,翻车后被日日求宠汝之素年,谁予锦时开局四个孽徒,师尊后院日日起火江城晚晴空拂晓轻尘三年后,暴戾大佬被她宠成乖狗狗苟在宗门做吃播,一不小心成老祖忘忧斋异闻录八零:娇娇一撩,冷面大佬破戒了师姐怎么一刀把江湖诡计全劈了快穿:炮灰有真爱绑错系统后,白莲小师妹卷哭全宗人在神印王座,但觉醒双生武魂了八零换亲,夫人只想搞钱穿越古代种田发家日常二嫁公卿穿书后,狗都不当的师尊被我当了食戟之料理的领域
小橘子的英语笔记 宝可梦小公子 - 小橘子的英语笔记txt下载 - 小橘子的英语笔记最新章节 - 小橘子的英语笔记全文阅读 - 好看的其他类型小说