小橘子的英语笔记

宝可梦小公子

首页 >> 小橘子的英语笔记 >> 小橘子的英语笔记最新章节(目录)
大家在看爱上野玫瑰陆沉周若雪无删减完整版战神杨辰回归都市少夫人算命太准,被国家队看上了陆沉周若雪小说免费阅读全文林海柳馨月修仙之我让剑圣入赘疯批腹黑王爷遇上俏村姑修真之最强武帝苏原白若汐程盛的小说免费阅读
小橘子的英语笔记 宝可梦小公子 - 小橘子的英语笔记全文阅读 - 小橘子的英语笔记txt下载 - 小橘子的英语笔记最新章节 - 好看的其他类型小说

福禄寿好运锦鲤

上一章目录下一章阅读记录

第82章 福禄寿好运锦鲤

chinese Lucky Symbols

In chinese celebrations, whether it is important birthday or traditional festivals, one of the most quintessential elements is the lucky or auspicious symbols. whether in the design patterns, in traditional art forms, or in the dishes and New Year banquet, they are simply numerous auspicious symbols.

?福禄寿三星

to most chinese, when it es to lucky symbols, the top three are definitely fu (福), lu (禄) and shou (寿). they are sometimes called the three Stellar Gods.

1福

Let's start with fu (福) which means fortune in general. during chinese New Year, we would put up Red Squares with the character fu (福) on them. According to one interesting custom, some people would put their fu (福) character upside down based on a word play. In chinese when you say the fu (福) character is upside down, it sounds like fortune has arrived.

one little reminder for you though according to tradition, you're actually not supposed to put the upside down fu (福) on your main door or main gate, otherwise you're just keeping the good fortune outside.

In traditional art and design, one rather unlikely animal traditionally associated with fortune is bat. that is because the character for fortune and the character for bat are homophones. traditional art and design from architecture to clothing, from tapestries to toys, many things were decorated with auspicious bats.

2禄

then let us move on to lu (禄). In ancient china, the chinese character lu (禄) referred to salary and ranks. And as a result, lu (禄) is often associated with one's career and wealth. In traditional art, Luxing (禄星), the god who is in charge of this aspect is often depicted carrying either a ruyi (如意) which is a symbol of authority and higher social status or a pile of golden ingots that make it a wealth symbol.

Again, based on our favorite word play, gourds or hulu (葫芦) are seen as something related to lu (禄) because hulu (葫芦) sounds like hulu (护禄) literally mean protecting lu (禄). So traditionally, gourds were used as charms for scaring away evil spirits and diseases and guarding prosperity.

3寿

And then we have shou (寿) which means longevity. Even nowadays when someone is having their birthday celebration, we would call this person shouxing (寿星), which was the original name of the stellar god in charge of longevity.

there are many longevity symbols in chinese culture. perhaps the one that you see most frequently at birthday parties for an elder person is the peach. that's because according to the legend, the queen mother of the west grows the peaches of immortality in her own orchard, and whoever gets to eat these peaches will live forever.

其他好运符号

1松柏与仙鹤

Apart from peaches and peach blossoms, other longevity symbols might include long lived evergreens like pines and cypresses and also cranes which are usually ridden by the immortals.

2鱼

In addition to the big three, lucky and auspicious symbols can easily be found in our daily life. Look at food for example, especially during some of our major traditional festivals. For the chinese New Year banquet, most families would have fish because the character fish sounds like surplus. And in many regions, people would intentionally avoid finishing the fish dish just so that they could have surplus in the ing new year.

3年糕

In southern china, niangao (年糕) or glutinous rice cake is a lucky food eaten on chinese New Year's Eve because in chinese, niangao (年糕) sounds like getting higher every year. So with this auspicious food, you're likely to achieve more and bee more prosperous.

4汤圆

And for lantern festival, we have tangyuan (汤圆), the glutinous rice ball or rice dumplings. they are eaten for two auspicious reasons. both are round shapes and the pronunciation of the food symbolizes reunion and being together.

5龙;凤;丹顶鹤;鹿

many auspicious animals are embroidered on traditional clothing. Apart from the very well-known dragons and phoenix, which were reserved for the imperial family, other animals which have made frequent appearance on clothing include red-crowned crane, symbol of longevity and high ranking officials; deer, which was also believed to be the carrier of immortals, on top of that, it has the same pronunciation “lu“ as in prosperity and happiness.

6鸳鸯

Another quite unique animal often seen on traditional clothing is the mandarin duck. they are the representatives of a loving couple and eternal love in chinese culture.

7玉

before we wrap up this episode, I would like to add one more auspicious symbol, something quite uniquely chinese. this is jade. when it es to stones that are both valuable and auspicious, jade is the obvious choice. It is believed to be a heavenly stone that brings longevity and prosperity. In the beijing olympic Games, the gold medals were made of gold and had an inlay of white jade on the back.

喜欢小橘子的英语笔记请大家收藏:(m.xinbayixs.com)小橘子的英语笔记新八一小说更新速度全网最快。

上一章目录下一章存书签
站内强推三国之弃子九令乾坤陆融的至尊传奇快穿之不服来战呀豪婿韩三千苏迎夏死神陈纵横龙王医婿全集完整版重生1930请亮出你的身份护花保镖快穿:灭了无良系统,我躺赢了魔法书大陆末世重生:龙兴纪元家族修仙:开局绑定家族资产商夏全文阅读我一召唤师,你让我一元购?小道士的快活人生小游戏系统反派大佬从书里爬出来了木叶:没人知道我会木遁!冰火帝尊
经典收藏定个小目标,两年成为特级咒术师穿书:将军府真千金的摆烂日常后宫三千都是咸鱼女帝与首辅的二三事NBA:开局和哈登夜店撒钱娇妻在上,恶少别急遛狗岁月综:首席她在异世放飞自我一只鬼的自我养成手册论我和王爷在江湖不当人的那些年罪我扛了,你跟我说不爱了?重生夜,她被王爷吓到腿软满级影后穿书,女扮男装帅翻全球离婚后,全职太太潇洒炸了甄嬛传之华妃倾城从汉东开始,小豪的名义!皇上请放手:本宫累了往生酒馆第二话,人间惊!全能妖孽小师叔她成神了庶女不入爱河,疯批偏要她负责
最近更新男神的花式撩法小厨娘的菜,今天又发光了吗重生拒嫁东宫后:冷情太子宠又撩暴君,小公主又把您寝殿炸了被渣爹抛弃?我靠兽语带飞祖国【快穿】反派,我眼熟你!掏空家产后,糙汉他冷脸洗床单快穿:反派BOSS是醋精瞬移凶案现场,真千金被团宠了诡事密录被四个哥哥团宠后马甲掉了直播,然后碰瓷男主渣男对我求而不得快穿:全能女神苏炸天嫁给温先生第五年团宠大佬,夫人马甲A爆了大小姐回归在恋综里杀疯了重生嫡女不好惹,她又娇又飒快穿大佬:那些被迫当团宠的日子魂穿仙尊,小师叔撩遍仙侠界
小橘子的英语笔记 宝可梦小公子 - 小橘子的英语笔记txt下载 - 小橘子的英语笔记最新章节 - 小橘子的英语笔记全文阅读 - 好看的其他类型小说